PDF Download A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter
Below, we have many publication A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter as well as collections to check out. We additionally offer alternative types as well as sort of guides to look. The fun publication, fiction, history, novel, scientific research, as well as other kinds of publications are readily available right here. As this A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter, it ends up being one of the recommended book A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter collections that we have. This is why you are in the ideal site to view the amazing publications to own.
A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter
PDF Download A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter
A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter. Offer us 5 mins and also we will certainly reveal you the best book to read today. This is it, the A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter that will certainly be your best option for far better reading book. Your 5 times will not invest thrown away by reading this internet site. You could take the book as a source to make much better idea. Referring the books A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter that can be situated with your requirements is at some point difficult. But below, this is so easy. You could locate the most effective point of book A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter that you could check out.
If you get the published book A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter in on the internet book store, you might also find the same trouble. So, you need to move shop to store A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter as well as search for the available there. However, it will not occur right here. The book A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter that we will supply right here is the soft file idea. This is what make you can easily find as well as get this A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter by reading this website. Our company offer you A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter the very best product, consistently and consistently.
Never ever doubt with our offer, considering that we will always give exactly what you need. As like this updated book A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter, you might not locate in the other area. However here, it's quite simple. Merely click as well as download and install, you can possess the A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter When simpleness will reduce your life, why should take the difficult one? You could acquire the soft documents of the book A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter right here and also be member people. Besides this book A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter, you can also find hundreds lists of guides from lots of sources, compilations, publishers, and also authors in around the world.
By clicking the web link that we provide, you could take guide A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter perfectly. Link to internet, download, and save to your gadget. Exactly what else to ask? Reading can be so simple when you have the soft data of this A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter in your gizmo. You could likewise duplicate the documents A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter to your workplace computer or in the house or perhaps in your laptop computer. Simply share this good news to others. Suggest them to see this page and also obtain their searched for books A Hundred Verses From Old Japan, By William N. Porter.
THE Hyaku-nin-isshiu, or 'Single Verses by a Hundred People', were collected together in A.D. 1235 by Sadaiye Fujiwara, who included as his own contribution verse No. 97. They are placed in approximately chronological order, and range from about the year 670 to the year of compilation. The Japanese devote themselves to poetry very much more than we do; and there is hardly a home in Japan, however humble, where these verses, or at least some of them, are not known. They are, and have been for many years, used also in connection with a game of cards, in which the skill consists in fitting parts of the different verses together.
- Published on: 2015-11-25
- Original language: English
- Number of items: 1
- Dimensions: 9.00" h x .47" w x 6.00" l, .63 pounds
- Binding: Paperback
- 208 pages
Language Notes
Text: English, Japanese (translation)
About the Author
William N. Porter's translation of A Hundred Verses from Old Japan has retained its charm for over eighty years.
Most helpful customer reviews
3 of 3 people found the following review helpful.
The Hyakunin Isshu: a 1909 translation brought back to life....
By Merrily Baird
As Amazon statistics indicate, Frank Watson's 2013 translation of the Japanese "Hyakunin Isshu" (One Hundred Poems from a Hundred Poets) is significantly more popular with readers these days than William Porter's reprinted 1909 translation of the same poetry collection. Even so, there is a great deal to be said for owning both excellent books, comparing variant translations of a language and writing style given to vagueness and allusion.
The poems of the "Hyakunin Isshu" are of the variety known as 'waka' or 'tanka." These words mean "Japanese verses" and "short verses," reflecting their differentiation from the lengthy poetry of China and their more native sensibility. The 31-syllable waka is still being composed, albeit less frequently than the 17-syllable more modern haiku, and it is considered the finest flowering ever of Japanese literature. This specific collection, assembled in the early 13th century, covered roughly 565 years during which the Japanese developed a codified celebration of the seasons, an obsession with love affairs, and a sensitivity to the impermanence of existence. The fact that virtually all Japanese can recite at least a portion of these poems reflects the collection's enduring popularity and the fact that a card game based on the 100 poems has been played ever since the Edo period (1600-1868).
Porter's translation provides facing pages for each poem. On the left-hand pages are Japanese language materials to include a romanized version of the Japanese text, a traditional woodblock image of the poem, and a rendering of the poem in Japanese writing. On the right-hand page are an English-language translation of the poem plus background information on the poet, significant allusions, and the woodblock image.
7 of 9 people found the following review helpful.
Kindle version
By Amazon Customer
The Kindle version of this book has a Romanized version of the poems and an English translation. That might be worth $2.75, but only rates three stars for the absence of kanji and hiragana.
4 of 5 people found the following review helpful.
Nice
By Robert B
I like that each poem is presented in Kanji, hiragana, and an Enghlish Translation. A brief history or insight is offered for each poem. I enjoy the illustrations that depict the poems as well.
This book offers one possible translation of each poem. Since each poem is several hundred years the older Japanese is being used interpretation is widely debated, but each one is very close to one another. Also, Haiku consists of just a few words lending to additional debate over meanings.
I think this is a nice approach to studying Haiku and would recommend it to anyone who would like to learn about this incredible literary form.
A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter PDF
A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter EPub
A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter Doc
A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter iBooks
A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter rtf
A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter Mobipocket
A Hundred Verses from Old Japan, by William N. Porter Kindle
Tidak ada komentar:
Posting Komentar